そうそう。 对对。 (赞同对方的意思)
すごい。 厉害。 (说时语气放慢)
やっぱり。 果然。 (恍然大悟的样子)
どうして。 为什么? (句尾上挑)
ぼくにも。 僕にも。我也一样? (我也像你说得那样吗——句尾上挑)
そう。 是嘛。 (原来如此)
どう。 怎么样? (念ど——お)
わかった。 分かった。知道了。 (表示理解的意思)
ふあん。 不安? (反问对方——句尾上挑)
ごめんね。 对不起。
がんばれ。 頑張れ。努力吧。
えっ。 啊? (对对方的话感到惊讶句尾上挑)
だから。 所以??
かもね。 也许吧。
おやすみ。 お休み。 晚安。
おそいね。 遅いね。真慢啊。
そうだね。 对啊。 (对对方的话表示同意)
なに。 什么?干吗? (句尾上挑)
ほんとうに。 本当に。真的吗? (反问对方是真是假句尾上挑)
ほんとうに。 是真的。 (用肯定的语气说)
だいじょぶ。 大丈夫。没关系。 (一切很好的意思)
うん。 嗯。 (读起来就和中国的“嗯”一个读法)
でも。 不过??
ありがとう。 谢谢。
じゃ。 再见。
ちょっとまって。 ちょっと待って。请稍侯。
ねえ。 喂。 (喊人时用)
きみは。 君は。你是谁?
むずかしいんだよ。 難しいんだよ。难啊。 (表示问题很棘手)
ほんとうよかったね。 本当良かったね。 真好啊。
あとのまつり。 後の祭り。马后炮。
こいびと。 恋人。对象。
にせもの。 偽物。假货。
ぼくのこと。 我的事? (反问——句尾上挑)
だめだなあ。 ダメダメ 行不通呀 !
エリート 。 精英。
かおがつぶれる。 顔が潰れる。丢脸。
じじょうじばく。 自縄自縛。自作自受。
したのさき。 舌の先。耍嘴皮子。
ヒヤリング。 听力。
めいをたすける。 命を助ける。救命。
ひげをそる。 髭を剃る。刮胡子。
かみをきる。 髪をきる。剪头。
むだづかい。 無駄遣い。浪费啊。
いいなあ。 良いなあ。好好哟!
かわいそう。 可哀想。好可怜啊。
ちがいますよ。 違いますよ。不是的。 (你说/做的不对或错了)
まずい。 不味い。不好吃。
どういみ。 どう意味。什么意思? (指别人说的是什么意)
しらないよ。 知らないよ。不知道。
どうしたの。 怎么啦? (句尾上挑)
いいね。 可以吧? (句尾上挑)
そうか。 我知道了。 (句尾下降-----说的要快些)
もちろんですよ。勿論ですよ。当然了。
できるんですか。 你会(做、说)吗?
ほんとういいですか。 (这样)真的好吗?
ちがいます。 不是那样。
いいですか。 可以吗?方便吗?好吗?
xxx、走らないで。 はしらないで。xxx、不要跑。
つまらないよ。 真无聊。(没意思)
つぎ。 次。下一个。
なんでもない。 何でもない。什么也没有(说、做)
へんたい。 変態。变态。
ちょっと。 有事? (句尾上挑)
ちょっと。 有事! (句尾下降)
心配じゃない。 しんぱいじゃない。不担心吗? (句尾上挑)
そうだなあ。 我想也是。这倒也是。
ずるい。 狡い。真狡猾。
ありがとうは。 谢谢吧? (句尾上挑)
でもさ。 不过?? (句尾稍稍上挑)
なんだよ。 是什么? (句尾上挑)
そうだ、そうだ。 说的对,说的对!
ばか。 混蛋。 (训斥或撒娇时用)
でもできないの。 但是
あともよろしく。 以后就拜托了
おいしそう。 很好吃的样子。
79.見て。 快看!
すきだよ。 喜欢。
なら、いよ。 那就好了。
何で。 为什么? (句尾上挑)
わたし。 是我吗? (句尾上挑)
でしょうね。 我想也是吧!
まあね。 还好吧? (句尾上挑)
うそじゃない。 嘘じゃない。不是说谎。
寝た。 寝かた。睡着了。
ぜんぜん。 全然。一点也没有。
はやく。 早く。快点。 (三个假名用高低高的顺序说)
じょうだんだよ。 冗談だよ。开玩笑啦!
うれしいな。 嬉しいな。真高兴。
そう。 这样啊! (原来如此的意思)
おねがい。 お願い。求求你。 (整个句子用 0 声读)
がんばる。 頑張る。我会努力的。
もうだいじょうです。 已经不要紧
わたしも。 我也是。 (我也是说得那样)
あっそうか。 啊!对了。 (句尾下降)
もういい。 好,算了。
たんじゅん。 単純。真单纯。 (一眼就看透了的意思)
まじで。真的。 (我说的是真的)
ほんとうだいじょぶ。 真的没问题吗? (句尾上挑)
げんき。 元気。还好吧? (句尾上挑)
おしえてください。 教えてください。你能教教我吗? (句尾上挑)
しっているよ。 知っているよ。我知道。
おやったいへんだ。 おやっ大変だ。哎呀,糟了。
きょうだめ。 今天不行! (用肯定的语气说,也可以说明天、后天)
なにが。 什么事? (句尾上挑)
わたしもそう。 我也一样。 (我也是那样的。)
ただ—— 只是—— (即将提出反对意见)
しゃべるよ。 真啰嗦。 (换成片假名读①声时是“铁锹”的意思)
うそ。 说谎吧? (难以置信的意思——句尾下降)
おわった。 終わった。都结束了!
ぜんぜんだいじょぶ。 全然大丈夫。一点儿也没问题。
だれ。 誰。 谁? (句尾上挑)
きをつけて。 気をつけて。请多保重。
かわいい。 好可爱哟!
ごえんりょなく。 ご遠慮なく。请别客气。 (请人吃饭或送礼时用)
たいへんですね。 大変ですね。 真是够呛呀! (表示同情或慰问)
ちがいます。 错了。
どうした。 怎么了? (句尾上挑)
なにもない。 没什么!
どうしよう。 怎么办? (句尾稍下降)
ちょっとね。 有一点?? (对不起,我不想说的意思)
かまいません。 構いません。没关系,别介意。
じゃ、また。 一会儿见。
おまたせ。 お待たせ。让您久等了。
こうかいしない。 後悔しない。不后悔吗? (句尾上挑——零声是公海、公开的意思)
見てた! 我看到了。
わかった。 明白了吗? (句尾上挑)
べつに。 別に。才不是哪? (用肯定的语气说)
だめ。 不可以!
まさか。 不可能吧或怎么会呢?(放慢速度、用不相信的语气说)
それで。 然后呢? (句尾上挑)
それでどうしましたか。 那么,后来怎么样?
しつれいね。 失礼ね。你真失礼啊! (指责对方没礼貌)
じつは—— 実はー。其实是(那样)。 (省了说的理由、不说原因别人也知道)
どうも。 请指教。 (和别人见面时用语——是一万能用语)
ざんねんでしたね。 残念でしたね。真遗憾啊!
行きましょう。 走吧! (表示‘咱们一起走吧’的意思)
すぐ行きます。 马上过去。
なるほど。 原来如此。 (恍然大悟的样子)
よく寝た。 睡得真好。 (刚醒过来时自言自语)
ちょっと、ちょっと。 等等、等等。 (让别人等一下自己)
つまり?? 也就是?? (后面就要解释一下是什么)
後で?? 等一会儿?? (如:过一会儿你去扫一下地。 )
ごえんがある。 有缘。
どこ行くの? 去哪里? (句尾上挑)
きらいです。 嫌いです。讨厌。
闻いているの? きいている?听到了吗? (句尾上挑)
あなたは。 你呢? (我是这种情况,你是什么样?)
まって。 等等。 (用 1 声读——等一下的意思)
もうおそい。 もう遅い。已经晚了。 (现在要做已经不行了)
忘れちゃった。 わすれちゃった。忘了吗? (句尾上挑)
やめる。 辞める。辞职? (句尾上挑)
ちがう。 違う。不对吗? (句尾上挑)
けち。 吝啬。小气。
そう思います。 そうおもいます。 我是这样想的。
ああ、あれですか。 啊,是那个啊! (是什么东西别人不说自己也知道时用)
つらいよ! 辛いよ! 那是很痛苦的。
それでは、つぎに?? 那么,接下来?? (然后再说出打算或做什么等)
だいすきです。 大好きです。特别喜欢。
こういうふうに?? 像这样?? (做、说、唱等等)
本当に不思議ですね。 ほんとうにふしぎですね真是不可思议啊!
じゃ、そうする。 那么,就那么办吧!
あやしいですよ。 怪しいですよ。真可疑啊!
ちょっと可笑しい。 ちょっとおかしい。 有点不正常。
オーケー。 好。 (就是 OK)
行かなくちゃだめ? 不去不行吗? (句尾上挑)
まさかそんなはずがない。 怎么可能会那样?
それだけ。 只此而已。
すぐ取りに行きます。 马上就去拿。
え、いいんですか。 嗯,行吗? (这样做可以吗?)
けんかをするな。 喧嘩がをするな。别打架。
遅くなって、すみません。 おそくなって、すみません。来晚了,对不起。
役に立ちましたか。 やくにたちましたか。有用吗?
ちょっと無理ですね。 ちょっとむりですね。有点勉强。 (稍微有点难的意思)
明日暇? あしたひま?明天有空吗? (句尾上挑)