OWW 7-8

WORD AND EXPRESSION

What newly minted words is it O.K. to use, and who is to be the judge?

mint

vt.

1.to coin (money) by stamping metal

2.to invent or create; fabricate

作为动词常用第一种意思(铸造),本文是第二种,指新创造的单词。

顺带一提coin也有创造的意思,If you coin a word or a phrase, you are the first person to say it.

Just remember that all the unities must be fitted into the edifice you finally put together, however backwardly they may be assembled, or it will soon come tumbling down.

tumble down

1.PHRASAL

VERB 短语动词(建筑物)摇摇欲坠,倒塌If a buildingtumbles down, it collapses or parts of it fall off, usually because it is old and no-one has taken care of it.

【语法信息】:V P

The outer walls looked likely totumble downin a stiff wind...

外墙看起来一刮强风就会倒塌。

因为前面用了edifice来比喻,这里的tumble down用得恰当又形象。

What you think is definitive today will turn undefinitive by tonight, and writers who doggedly pursue every last fact will find themselves pursuing the rainbow and never settling down to write.

dogged

1.ADJ-GRADED

能被表示程度的副词或介词词组修饰的形容词顽强的;坚持不懈的If you describe someone's actions asdogged, you mean that they are determined to continue with something even if it becomes difficult or dangerous.

doggedly

She would fightdoggedly for her rights as the children's mother.

她会顽强地为作为孩子母亲应有的权利而斗争。

doggedness

Most of my accomplishments came as the result of sheerdoggedness.

我大多数的成就纯粹是坚持不懈的结果。

Dogged is used with these nouns:determination,insistence,perseverance,persistence,pursuit

pursue可以和以下副词搭配:further,still 进一步追求/ actively,aggressively,energetically,vigorously积极追求/ doggedly,relentlessly坚持不懈地追求

I’m glad we accepted “escalate,” the kind of verbal contraption I generally dislike but which the Vietnam war endowed with a precise meaning, complete with overtones of blunder.

overtones

N-COUNT 可数名词弦外之音;言外之意;暗示If something hasovertones ofa particular thing or quality, it suggests that thing or quality but does not openly express it.

【搭配模式】:usu pl

The strike has taken onovertones of a civil rights campaign...

罢工带上了民权运动的意味。

要注意的是,使用时常用复数形式overtones。

VERB + OVERTONE:carry,have| take on

As a rule of thumb, I think that anyone who hopes to improve skill in a particular area should devote an hour or more each day to practice that can be done with full concentration.

rule of thumb

n.[from the method of measuring by the thumb]

1.a rule based on experience or practice rather than on scientific knowledge

2.any method of estimating that is practical though not precise

就是经验法则的意思,本文中还有一处出现这个短语:Our apparent rule of thumb was stated by Theodore M.

THOUGHTS

这本书生词有点多,而且有些不查还不行,重点是有的查了,这句话我还是不太明白啥意思,这几天事多,没法大块大块时间的放进来,就有点囫囵吞枣的感觉。

作者讲Usage这章,由于对英语的使用习性本身不太了解,看得有点云里雾里。新词旧词的更迭也是一出大戏啊。upcoming这词在我考研时看的范文里出现过,原来这词这么被作者看不上啊,我还觉得挺好的。。。

Unity这章不管中英文写作都很实用。写作之前先确定人称、时态、风格、态度、情绪、主题。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 202,529评论 5 475
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,015评论 2 379
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 149,409评论 0 335
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,385评论 1 273
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,387评论 5 364
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,466评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,880评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,528评论 0 256
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,727评论 1 295
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,528评论 2 319
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,602评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,302评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,873评论 3 306
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,890评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,132评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,777评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,310评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容