日语音标学习

日语中拗音分为两种,一种是开拗音,另一种则是合拗音。开拗音其实就是由辅音硬腭化所产生的发音,则合拗音是由辅音圆唇化所产生的音。
36个拗音:

  1. きゃ(kya) 2. きゅ(kyu) 3. きょ(kyo)
  2. ぎゃ(gya) 5. ぎゅ(gyu) 6. ぎょ(gyo)
  3. しゃ(sya/sha) 8. しゅ(syu/shu) 9. しょ(syo/sho)
  4. じゃ(zya/ja) 11. じゅ(zyu/ju) 12. じょ(zyo/jo)
  5. ちゃ(tya/cha) 14. ちゅ(tyu/chu) 15. ちょ(tyo/cho)
  6. ぢゃ(zya/ja) 17. ぢゅ(zyu/ju) 18. ぢょ(zyo/jo)
  7. にゃ(nya) 20. にゅ(nyu) 21. にょ(nyo)
  8. ひゃ(hya) 23. ひゅ(hyu) 24. ひょ(hyo)
  9. びゃ(bya) 26. びゅ(byu) 27. びょ(byo)
  10. ぴゃ(pya) 29. ぴゅ(pyu) 30. ぴょ(pyo)
  11. みゃ(mya 32. みゅ(myu) 33. みょ(myo)
  12. りゃ(rya) 35. りゅ(ryu) 36. りょ(ryo)

46个清音 25个浊音 33个拗音 总共104个音.

1、清音:当气流通过声门时,如果声道中某处面积很小,气流高速冲过此处时产生湍流,当气流速度与横截面积之比大于某个临界速度便产生摩擦音,即清音。
简单来说,发清音时声带不振动,因此清音没有周期性 .
与浊音相对,发音时声带不振动的音,如日语语音中50音图里除了拨音「ん」之外的,都是清音,因此,50音图也叫做“清音50音图”。

2、浊音/半浊音
浊音:发音时声带颤动的是浊音,又叫“带音”;声带不颤动的是清音,又叫“不带音”. 练习辨别清音和浊音,可以把耳朵捂起来把清浊音连着念.日语里が 行、ざ 行、だ 行、ば 行就是浊音。.他们的声母分别为浊辅音:g、z、d、b。
半浊音:半浊音只有一行,5个假名,即:ぱ ぴ ぷ ぺ ぽ。“半浊音”是日本人的习惯叫法,实际上这行假名的辅音是清音p。
か さ た は四行的假名可以变成浊音が ざ だ ば。发音从ka sa ta ha变成ga za da ba。很多学习日语的中国人常常分不清清音和浊音的区别。这是由于当清音位于句中时,日本人一般发成不送气音,听起来和浊音很像。这就是造成大家听不出来的原因。所以,在发浊音时,要稍微加重一下前面的声母部分。は行的假名可以变成半浊音ぱ。发音从ha变成pa。要注意的是,只有这行假名可以变半浊音。

3、长音
长音也是日语发音中一个比较难的地方。长音的意思是把一个假名拉长来读。那么什么时候读长音呢?我们来看看如下的规律:
あ段后面+あ
い段后面+い
う段后面+う
え段后面+え、い
お段后面+う
这个规律当中,前四行基本没有问题。比如,おかあさん、おにいさん、ふうせん等。比较有问题的是最后一行。お段有21个特例。它们是:
1.おおかみ  2.おおせ  3.おおやけ  4.こおり  5.こおろぎ  6.ほお  7.ほおづき  8.ほのお 9.とお(十)いきどおる  10.おおう  11.しおおせる  12.とおる  13.とどこおる  14.もよおす 15.いとおしい  16.おおい  17.おおきい  18.とおい  19.おおむね  20.おおよそ
可以看出,这些特例都是お段后面+お是发生的。这些特例并没有规律,大家只能把它们背下来。

4、拨音
拨音ん作为五十音图中的一个发音,可以加在任何一个假名的后面。这个发音虽然在很多教材上说,它接在不同假名后有着不同的发音,但个人觉得不用考虑那么复杂。按照拼音的读法,在前面假名后+n就可以了。比如,せんせいsensei もんくmonku。

5、促音
促音写成っ。在书写时要注意促音大约是一般假名的四分之一大小。促音的发音类似于中国古汉语的入声。现在普通话中已经没有这个发音了,但是在南方的一些方言比如广东话里还保留着这个发音。这是一个短而急促的发音。比如,きっと,读き的时候着重于清音的发音,元音i一定要发得短,之后停顿半拍,再读出と的音。
大家要注意的是,促音的前后两个假名之间一定要有一个停顿,这样才能听出来。

读音方法。
第一种情况,两个汉字组成的单词第一个汉字的最后一个读音的假名是つ,紧接着后面假名开头的假名是は、ひ、ふ、へ、ほ的时候,这种情况下就需要促音使用。并且は行的词需要进行半浊音的变化。此时的p音节要闭上两唇停顿一拍。

第二种情况下两个汉字组成的单词第一个汉字的最后一个读音的假名是つ,紧接着后面假名开头的假名是か、行的假名的时候需要进行促音的变化。这个时候k音节需要空一个音拍来读。

第三种情况下两个汉字组成的单词第一个汉字的最后一个读音的假名是つ,紧接着后面假名开头的假名是さ、た行的假名的时候需要进行促音的变化。这个时候s音节需要空一个音拍来读。

6、拗音
拗音:拗音是指「い」段假名(含浊音、半浊音)(除い外)和复元音「や」、「ゆ」、「よ」拼起来的音节,共有三十六个,在「い」段假名后面右下角加小写的「や」、「ゆ」、「よ」来表示。片假名、平假名输入时在中间加个y即可。共有36个,后面可加长音。
这些发音看似困难,其实按照拼音的方法去拼的话一点也不难。但要注意的是ゆ和よ这两个音一定要发清楚。很多中国人分不清这两个发音。ゆ的发音类似于汉语的“鱼”,发音时嘴撅起来,呈圆形;よ类似于汉语的“要”的发音,发音时嘴同样呈圆形,但是口腔内部肌肉张得开一点。

鼻浊音

如果想发鼻浊音的话,何时可以发呢?真的是只要不在词头就ok吗》答案也当然不像“流言”那么简单~鼻浊音的发音规则主要有以下几条:

1.不在一个单词开头浊音都发作鼻浊音。但有几个例外,接续词「が」单独使用时是可以发作鼻浊音的,还有「ぐらい」「ごとし」也是如此。

2.复合词后边开始的部分发作鼻浊音。如:「交通行政」一词中的「行」。

3.连浊时,均发为鼻浊音。比如「みかん狩(が)り」中的「狩(が)り」。

4.外来语不发成鼻浊音。但有些外来语由于引入日语的时间较长,平时说话的时候意识不到是外来语了。这种词汇呢,还是可以发作鼻浊音的,比如「イギリス」。有同学肯定觉得奇怪,怎么会有单词能让人们意识不到它是外来语呢?其实,这就是个习惯的问题。比如中文中“沙发”这个单词,我们平时说话的时候也很少会意识到其实他是来自于英语sofa的外来语吧。

5.数字「五」不读鼻浊音。除了在已经约定俗成,固定为一个词。

6.语义较弱的接头词不发鼻浊音。比如「朝ごはん」中的「ご」。

7.拟声拟态词重叠的部分也不发鼻浊音。比如「ぎゅうぎゅう」「ぐずぐず」。

如何把握日语音便

在日语中か·さ·た·は行的假名叫做送气音,你可以用将手掌放在嘴前,然后朗读这些假名,你会感到有很强烈的气流送出,所以他们叫做送气音。这一概念相当重要,试想当2个甚至于3、4个送气音在一起时,你必须连续向外送气,说完一个单词你就会气喘吁吁了。所以便有了以下音便规则。

有两种情况下,是没有音便规则的
1.外来语换句话说,就是用片假名写的词
2.拟声词日语中有许多形容声音的词,这些词是根据物体发出来的声音来变成的词。

日语汉字音读音便规则

1、当两个送气音相遇时,就会将前一个送气音变为“っ”。
学(がく)+校(こう)→学校(がっこう)

2、前一送气音变“っ”后,后一送气音如为は行则变为半浊音。
失(しつ)+敗(はい)→失敗(しっぱい)

3、前一汉字以ん结尾,后一汉字发音的第一假名若是は行开头的变为ぱ行,也有少数变成ば行的。
心(しん)+配(はい)→心配(しんぱい)

4.当前面汉字的最后一个读音为「つ」,后一个汉字前面读音为「ば」行假名,当两个汉字组合时,并不发生音便。
設「せつ」+備「び」→設備「せつび」

5.当前面汉字的最后一个读音为「つ」,后一个汉字前面读音为「か、さ、た」行假名,当两个汉字组合时,发生促音变化。
失「しつ」+格「かく」→失格「しっかく」

6、当前面汉字的最后一个读音为「く」,后一个汉字前面读音为「か」行假名,当两个汉字组合时,发生促音变化。
国「こく」+家「か」→国家「こっか」

日语汉字训读音便规则

か·さ·た·は行,即送气音开头的单词,接在其他词后构成复合词时,发生浊音化。
例如:物(もの)+語り(かたり)→物語(ものがたり)

※例外的情况:
1、但本身含浊音的训读词,不发生连浊。
例如:紙屑(かむくず)大風(おおかぜ)

2、动词与动词或动词与宾语的复合不发生连浊。
例如:読み書き(よみかき)飯炊き(めしたき)

3、前一汉字最后一个假名在え段的,变为同一行的あ段假名。
例如:雨(あめ)+水(みず)→雨水(あまみず)
汉字合成词中,有些汉字在组成合成词时,读音会发生变化

1、音读合成词中的连浊现象。
以“カサタハ”行开头的音读字,接在以“ウ、ン”结尾的音读字之后发生浊音变化。
平等(びょうどう)、患者(かんじゃ)。
以“ハ”行开头的音读字,接在以“ッ、ン”结尾的音读字时发生半浊音变化。
出発(しゅっぱつ)、何分(なんぷん)

2、音读合成词中的连声现象。
以元音开头的音读字,接在以“ン”结尾的音读字后,元音变“ナ”行音或“マ”行音。
反応(はんのう)、三位(さんみ)。

3、音读合成词中的促音化现象。
以“キクチツ”结尾的音读字,在以“カサタハ”行开头的音读字之前时发生促音变化。
石膏(せっこう)、学校(がっこう)

4、训读合成词的连浊现象。
以“カサタハ”行开头的训读词,接在其他词后构成复合词时,发生浊音变化。
長話(ながばなし)、昔語り(むかしがたり)。

但本身含浊音的训读词不发生连浊。
紙屑(かむくず)、大風(おおかぜ)。

注意:一般没有连浊现象的组合
动词与动词的复合:差し引く(さしひく)
对等关系的复合:読み書き(よみかき)
与宾语的复合:飯炊き(めしたき)

促音接头词,他们读音本身就含有促音[っ]
合「がっ」:合併「がっぺい」、合唱「がっしょう」、合作「がっさく」、合点「がって
切「きっ」:切手「きって」、切符「きっぷ」。
日「にっ」:日記「にっき」、日光「にっこう」、日中「にっちゅう」、日課「にっか」。
引「ひっ」:引っ張る、引っ掛かる、引っ越す、引っ込む、引っ繰り返す。
突「つっ」:突っ込む、突っ張る。
掌握这些规律,单词记忆时不光会加快速度还会减少错误率,做日语能力考中词汇部分的前两道大题时会更加自信。

口语中的音便

说完词汇音便部分,咱们再来谈谈口语中的音便,单词记住了总要念出来的,这样印象更加深刻,也练习了口语。

1、口语中所出现的「ん」音
(1)ら行常会音便成「ん」音。
如:信じられない信じらんない
注:「の」之前所接若为「る」时,此时的「る」通常会发「ん」音。

(2)「の」→发「ん」音。
如:~「した、する、している」のだ~んだ
~ので(接续助词,表示原因之意)~んで
~もの(形式名词)~もん

2、のだ(口语会发成「んだ」音)

(1)用来说明原因或理由。含有表示原因的「から」的意思。
A:どうして彼はお金を借りるの?→为什么他要借钱呢?
B:車を買うと決めたんです。(=車を買うと決めたから。)→因为他决定了要买车。

(2)用来加强语气,意思较强,表示决心。若主语是第二人称时,表示对对方的命令。
私は決めたんだ。→我已经决定了。

(3)~から、~のだ。有前后因果关系。
帰省するつもりだから、休暇を取ったんだ。→打算回家探亲,所以请了假。

特殊假名的音便规则:

有音便的假名一共19个,かきくけこ/がぎぐげご/たちつてと/ぱぴぷぺぽ。
1.かきくけこ它们在词中或词尾时要变成がぐげご的不送气音;
2.がぎぐげご这行要用鼻音来变,在它们原来的发音前加个n;
3.同理:たちつてと要变成だぢづでど的不送气音;
4.ぱぴぷぺぽ即变成ばびぶべぼ,也就是把半浊音变为浊音。

日语促音两种变化规则:

  1. 前面的汉字与最后一个假名是“つ”,则后面的汉字的第一个假名为“は行”清音假名时,在发生促音上的变化的同时,“は行”清音(は、ひ、ふ、へ、ほ)要变成“ぱ行”半浊音(ぱ、ぴ、ぷ、ぺ、ぽ)。

例如:
切(せつ)+腹(ふく)=切腹(せっぷく)
発(はつ)+表(ひょう)=発表(はっぴょう)

2.前面的汉字与最后一个假名是(つ),则后面的汉字的第一个假名为(か行、さ行、た行)清音假名时,会产生促音变。
設(せつ)+備(び)=設備(せつび)
絶(ぜつ)+望(ぼう)=絶望(ぜつぼう)

注意:如果某一汉字中的第一个假名原本就是浊音(ば、び、ぶ、べ、ぼ),即使它前面的汉字是最后一个假名为(つ)这样也不会产生促音变,且它的浊音(ば、び、ぶ、べ、ぼ)也不会变成半浊音(ぱ、ぴ、ぷ、ぺ、ぽ)。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 202,802评论 5 476
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,109评论 2 379
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 149,683评论 0 335
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,458评论 1 273
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,452评论 5 364
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,505评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,901评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,550评论 0 256
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,763评论 1 296
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,556评论 2 319
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,629评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,330评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,898评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,897评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,140评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,807评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,339评论 2 342