重温经典||论语细读156
【评析】“工欲善其事,必先利其器”这句话在民间已为人们所熟知。这就是“磨刀不误砍柴功”。在本章中,孔子以此作比喻,说明实行仁德的方式,就是要事奉贤者,结交仁者,这是需要首先做到的。
【原文】15·11 颜渊问为邦。子曰:“行夏之时(1),乘殷之辂(2),服周之冕(3),乐则韶舞(4)。放(5)郑声(6),远(7)侫人。郑声淫,侫人殆(8)。”
【注释】(1)夏之时:夏代的历法,便于农业生产。(2)殷之辂:辂,音Iù,天子所乘的车。殷代的车是木制成,比较朴实。(3)周之冕:周代的帽子。(4)韶舞:是舜时的舞乐,孔子认为是尽善尽美的。(5)放:禁绝、排斥、抛弃的意思。(6)郑声:郑国的乐曲,孔子认为是淫声。(7)远:远离。(8)殆:危险。
【译文】颜渊问怎样治理国家。孔子说:“用夏代的历法,乘殷代的车子,戴周代的礼帽,奏《韶》乐,禁绝郑国的乐曲,疏远能言善辩的人,郑国的乐曲浮靡不正派,侫人太危险。”
【评析】这里仍讲为人处世的道理。夏代的历法有利于农业生产,殷代的车子朴实适用,周代的礼帽华美,《韶》乐优美动听,这是孔子理想的生活方式。涉及到礼的问题,他还是主张“复礼”,当然不是越古越好,而是有所选择。此外,还要禁绝靡靡之音,疏远侫人。
【原文】15·12 子曰:“人无远虑,必有近忧。”
【译文】孔子说:“人没有长远的考虑,一定会有眼前的忧患。”
【原文】15·13 子曰:“已矣乎!吾未见好德如好色者也。”
【译文】孔子说:“完了,我从来没有见像好色那样好德的人。”
【原文】15·14 子曰:“臧文仲其窃位(1)者与!知柳下惠(2)之贤而不与立也。”
【注释】(1)窃位:身居官位而不称职。(2)柳下惠:春秋中期鲁国大夫,姓展名获,又名禽,他受封的地名是柳下,惠是他的私谥,所以,人称其为柳下惠。
【译文】孔子说:“臧文仲是一个窃居官位的人吧!他明知道柳下惠是个贤人,却不举荐他一起做官。”
【原文】15·15 子曰:“躬自厚而薄责于人,则远怨矣。”