【译文】欧普拉在哈佛的演讲

译者:公子鸽儿    生词、短语整理:陈雷雷

              translation:

Excerpt from commencement speech by Oprah Winfrey at Harvard University

节选自Oprah Winfrey在哈佛大学的毕业演讲


美国脱口秀天后                  Oprah Winfrey


It doesn’t matter how far you might rise. At some point you are bound to stumble because if you’re constantly doing what we do, raising the bar. If you’re constantly pushing yourself higher, higher the law of averages not to mention the Myth of Icarus predicts that you will at some point fall.

不管你会有多大的成就,在某些时候,你注定会受挫,因为如果你一直在做我们也在坚持的事情——不断提高你的标准,如果你在不断要求自己站得更高,且不说伊卡洛斯神话,仅仅是平均律就可以预测,你一定会在某个节点跌倒。

【注】伊卡洛斯神话:伊卡洛斯是希腊神话中代达罗斯的儿子,与代达罗斯使用蜡和羽毛造的翼逃离克里特岛时,因飞得太高,双翼上的蜡被太阳融化而跌落在水中丧生,被埋葬在海岛上。

And when you do I want you to know this, remember this: there is no such thing as failure. Failure is just life trying to move us in another direction. Now when you’re down there in the hole, it looks like failure. So this past year I had to spoon feed those words to myself. And when you’re down in the hole, when that moment comes, it’s really okay to feel bad for a little while. Give yourself time to mourn what you think you may have lost but then here’s the key, learn from every mistake because every experience, encounter, and particularly your mistakes are there to teach you and force you into being more who you are. And then figure out what is the next right move. And the key to life is to develop an internal moral, emotional G.P.S. that can tell you which way to go.

当你真的跌倒时,我希望你知道并记住:失败其实并不存在,那只是生活试图把我们拉向另一个方向前进罢了,只是当你跌到坑里的时候,你会以为,这就是失败。过去的整整一年,我都在向自己灌输这个道理。当你跌倒的那一刻真的来临,难过一会儿是完全没问题的,你可以给自己一点时间来怀念你以为自己丢失的东西。但关键在于,要向每一个错误学习,因为每段经历,每段遭遇,尤其是你犯的错误,都会教育你,并推动你成为你真正的自己。跌倒后,找出下一步要怎么走。生活的关键在于你发展出自己的内在准则和情绪导航仪,来引领你前进的方向。


But the challenge of life I have found is to build a résumé that doesn’t simply tell a story about what you want to be but it’s a story about who you want to be. It’s a résumé that doesn’t just tell a story about what you want to accomplish but why. A story that’s not just a collection of titles and positions but a story that’s really about your purpose. Because when you inevitably stumble and find yourself stuck in a hole that is the story that will get you out. What is your true calling? What is your dharma? What is your purpose?

但我发现生活的真正挑战在于建设你的人生履历,这并不是简单地讲述你想做什么,而更在于表达你想成为什么样的人。这是一份不仅仅说明你想做到什么,更说明你为什么想做到这些的履历。你的传记不仅仅是头衔和职位的堆砌,而应该说明你真正的目标。因为当你不可避免地摔倒,并陷入困境时,这才是能帮助你走出来的东西。你真正的使命是什么?你的信条是什么?你的目标又是什么?


                new words:

1. stumble 英  ['stʌmb(ə)l] 美  ['stʌmbl] vi. 踌躇,蹒跚;失足;犯错

e.g. He stumbled and almost fell.

他绊了一下,差点儿摔倒。


2. mourn 英  [mɔːn] 美  [mɔrn] v. 哀悼;忧伤

e.g. If this era is over, few will mourn its passing.

如果这个时代结束,很少人会哀悼它的消逝。


3. encounter 英  [ɪn'kaʊntə; en-] 美  [ɪn'kaʊntɚ] n. 遭遇

e.g.  What will be the nature of this encounter?

这种遭遇的本质将会是什么?


4. calling 英  ['kɔːlɪŋ] 美  ['kɔlɪŋ] n. 使命

e.g. He was a consultant physician, a serious man dedicated to his calling.

他是一名顾问医生,一个专注于其使命的严肃认真的人。


5. dharma 英  ['dɑːmə; 'dɜːmə] 美  ['dɑrmə] n. 指佛法、一切事物和现象;(印度教的)法则

e.g. Have you attended Dharma classes?

你参加过佛法课程吗?

                  phrases:


be bound to 必然


raise the bar 更上一层楼


the law of averages 平均律


not to mention 更不必说


spoon feed 填鸭式灌输


figure out 解决;算出;想出


the key to life 生命的真谛、人生的关键


titles and positions 头衔和职位

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 202,802评论 5 476
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,109评论 2 379
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 149,683评论 0 335
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,458评论 1 273
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,452评论 5 364
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,505评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,901评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,550评论 0 256
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,763评论 1 296
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,556评论 2 319
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,629评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,330评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,898评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,897评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,140评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,807评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,339评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容