《比昂全集》阅读笔记:漫长的周末 - 战争 6

【战争】

第 6 节。

【Ypres】

一座到处都是废墟的城市。
空荡荡的街道上,偶然匆匆走过的士兵。

因为这里是战争要地,它没有被放弃。
各个国家还在争夺、展开新一轮的战事。

“WIPERS”、“Ypres” 、 “the Salient” 和 “Canal” 这些词自带其特别的含义。
尤其对于曾经在这里经历过所发生的事情的人们。

island.jpg

“记忆的迷雾中的岛屿”。

黑夜。梦。人影。堤坝。此岸和彼岸。黑烟在空中展开。

“A woolly bear” 是无害的。——毛毛虫?长毛熊?

如果被一个“nose-cap”击中,可能会没命。——步枪的鼻帽?

“ 炮弹在大约五十英尺高的空中爆炸,任何碎片都不太可能伤害到任何人。不,它们是无害的。”

A woolly bear.png

这个环境、环境里的各种元素会因其不详的气息进入噩梦。
明亮的日子也伴随阴影。

夜里,在战火的映照下,穿过泥浆,回到卡车。迅速离开。

clay figures in Ypres.jpg

第二天继续侦察。

白天和夜晚不同。

“天空是蓝色的,万里无云,土地是闪闪发光的赭石。”

树林。目标。防线。战壕。

World War I Ypres 1917 Trench.jpeg

【恐惧】

Bion和Quainton在一起。

行走中,他们停下来看地图。

“当我摸索着它时,我发现我的手在颤抖;我发现自己无法控制他们,感到很恼火。我感谢Quainton,他似乎没有注意到他们。”

突然,前方出现尖叫声和爆炸。两人迅即倒下。

前面有人,距离有几百码。Bion所处的地方并不危险。

这反应被看见了。

“我太害怕怯懦了,以至于羞得脸都红了。我们尽可能地昂首阔步地走着。”

一场虚惊?

The Attack at the River Steenbeck, Belgium.png

【the Steenbeck】

新的焦虑来了:the Steenbeck在哪里?

这几乎是一个不可逾越的障碍。

这是1917年的8月31日。

当年轻的英国士兵想着“横扫”德军的时候,估计对手也作如是想。

shell holes.jpg

泥浆。弹孔。水从一个弹孔滴到另一个弹孔。

对照地图,这就是 the Steenbeck !

那么, Hill 40 在哪里?

【判断力何在】

军队里有人提出,考虑到坦克的性能和限制,
没有侦察不知道这里的地形是否适合坦克。

Bion他们是既了解坦克,又侦察了地形的人。

不过,没有人表态,一个四十吨重的坦克是否可以在这泥浆中浮起来……

“一定是烂泥渗进了我们的思想本该存在的地方。我们所在的军队是没有头脑的(mindless)。”

【未完待续】

Hill 40,一定是周围的山头中的一个。

Cohen说:“ 德军的防线在我们和他们之间,大约有一百码远。”

机关枪缓慢的嘎嘎声、子弹的嘶鸣声、快速的射击声……

几个人一起离开了。

Hill 40?

明天继续吧。

“ 我对离开的焦虑让我特别内疚,因为我没有找到我的目标。”

“ 那赭色的黏液,闪闪发光,毫无特色,绵延一英里又一英里,把我吓坏了。”

右边大炮开火、机关枪——缓慢的德国节奏,混杂着Vickers和Lewis的更快的歇斯底里的喋喋不休。”

“所以这个死的地方是活的;这就是军队集中作战的样子。”

“鼻孔在颤动,嗅着危险的气息,被成千上万只眼睛注视着,就像童年在印度的夜晚那些动物的眼睛一样。”

有人从旁边的小路匆匆而过……

Bion一行人:“以短促、快速、断断续续的脚步匆匆赶路。”

“任何一个人,每一个人,走路的方式都是一样的。就连我们的脸也变得标准、紧张、沾满了黏糊糊的汗水。”

【过去-现在】

关于那场战争。
孩子们问起来……

“你在一战中做了什么?”
“5-9是什么?”

现在人们做的更好了。

原子弹、核裂变……有些可能被取代,不为人知的、尚未发现的可怕的疾病。

……回到那时。

战争在继续。

“ 我希望我们能在他们开始用HE之类的有害武器炮击这个血腥的地方之前通过。”

(HE,不是 阁下(His Excellency),而是 高爆弹(High Explosive),你这个笨蛋。)

——————————
【注】
作者原创。
请勿转载。
谢谢!

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
禁止转载,如需转载请通过简信或评论联系作者。
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 201,784评论 5 474
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 84,745评论 2 378
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 148,702评论 0 335
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,229评论 1 272
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,245评论 5 363
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,376评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,798评论 3 393
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,471评论 0 256
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,655评论 1 295
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,485评论 2 318
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,535评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,235评论 3 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,793评论 3 304
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,863评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,096评论 1 258
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,654评论 2 348
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,233评论 2 341

推荐阅读更多精彩内容