作者简介:
著者:安娜·玛尔,1965年出生,著名的儿童文学作家。她的作品喜欢从大人和孩子以及孩子和动物的关系的角度进行挖掘,视角和思维方式都很独特。其文字浅显易懂、富有想象力,以多元对话的方式启迪儿童心智和哲理,幽默诙谐。她擅于运用丰富的想象,结合多种文学技巧,让孩子们在明快、活泼的意象中收获宝贵的人生哲理,开启感性和理性智慧宝库。
绘者:安缇耶·达姆,1965年出生在威斯巴登,曾经在德国的达姆施塔特和意大利的佛罗伦萨学习建筑学。她已经出版了很多精彩的图画书,其中《小蝙蝠德林》广受好评。
译者:刘海颖,媒体从业者、德语童书译者。翻译代表作品主要有《绿色小家伙》《桥》《万娅和野兽》《会说晚安的故事》《松鼠先生和第一场雪》《兔子先生的麻烦》等。
《小甲虫的旅行》是广西师大出版社魔法象图画书王国推出的作品之一。
在一片开满鲜花的大草场上住着一只小甲虫。一天,小甲虫看到一只大甲虫在天空飞翔,他好奇地跟了出去,离开生活的草场,开始了全新的旅程。一路上,他遇见了各种各样的大甲虫,有的转动着四只圆脚跑得飞快,有的会在水上飘,还有的会在水里游,他甚至和一只能用翅膀听别人说话的大甲虫交了朋友……原来大甲虫是一头大象,回到家的小甲虫,兴奋地跟朋友们描绘他的那个大甲虫朋友:他的鼻孔长在一根长管子上,他的屁股上有一根长长的触角……只可惜他不会飞。
他与世界相遇之初 文/康华(媒体工作者、译者)
小甲虫初次游历世界的时候,还没有见过世面。他的眼里盛着的除了纯真还是纯真,他的心里装着的除了小甲虫还是小甲虫。只要看见跟自己稍有相似的事物,都会一片痴心地引为同类。对于初次出远门的小甲虫来说,世界到处奏响欢乐颂,哪里都能遇见另一个自己。没有见过世面真好,因为,还来不及长出分别心。
孩子们往往对世界没有分别心。曾经读过这样一个故事,故事里的爸爸是普通的人类,妈妈是一条美人鱼。我们读到这样的桥段时,往往会觉得不真实,但故事里的孩子,觉得再自然不过了,他不认为爸爸妈妈有什么不一样。正如我们的孩子有时候觉得短发、长裤的爸爸和长发、短裙的妈妈没有什么区别。
《小甲虫的旅行》里,小甲虫就是一个孩子。当他初次睁大眼睛看世界的时候,不管天上飞的、地上跑的,还是水中漂的,满世界都是甲虫。他看到天上飞过一架飞机,立刻飞起来想追上那只大甲虫;他看到一辆汽车,就会好奇为什么这只甲虫不会飞;他看到海里的船只,以为风帆就是翅膀。
做人的至纯境界是没有分别心。孩子之所以可爱,是因为还没来得及长出分别心,对于成人来说,若是没有分别心,则会散发出更加迷人的人性光辉。日本童话作家新美南吉的《小狐狸买手套》里有这样一个情节:小狐狸去买手套之前,狐狸妈妈用魔法把小狐狸的一只手变成了人类的手,并告诫小狐狸不能把另一只狐狸手伸出来。可小狐狸还是伸错了手,不过,让人欣慰的是,店主依然把手套卖给了小狐狸。在这位店主眼里,所有买手套的都是顾客,不会因为对方是狐狸而生出分别心。就因为这一点,我对这个童话一见倾心。
在《小甲虫的旅行》里面,小甲虫最后遇到的是一头大象。这头大象的可贵之处就在于:他没有急于纠正小甲虫的问话,也没有匆忙搬出一套自以为正确的、坚不可摧的价值观来矫正小甲虫的三观。他只不过诚恳地回答了一句“有了它们,我才能听到别人说的话”。如果他说:“笨蛋,这可不是翅膀,而是耳朵。”那小甲虫会怎么想呢。大象的善良和宽容保护了小甲虫的童真,让小甲虫得以在自我的世界里待得更久一点——这一点对于小孩的成长分外重要。
不管外面的世界多么新鲜多么美好,总有一天要结束旅行回家。小甲虫也不例外。他惦记着自己那开满鲜花的大草场,惦记着和好朋友的星期二约会。特别是在见过了世面之后,他迫不及待地要跟朋友们分享旅途的见闻。“大象是一只特别特别大的甲虫……他还能用翅膀听别人说话呢。”他的那些好朋友——蜘蛛、蜗牛、蝴蝶聚精会神地听着,他们一定对小甲虫的话深信不疑,也许,他们一边羡慕着小甲虫见多识广,一边也憧憬着属于自己的远行。比如蝴蝶,她一定期待着旅行归来,跟朋友们讲一讲她看到的那个世界。她有可能会这么讲:“我在一个公园里见到了好多蝴蝶在半空飞,可是不知道为什么他们都被人类牵在手里。”“我还去了博物馆,看到好多蝴蝶一动不动地趴在墙壁上,他们明明有翅膀,可是为什么不飞走呢?”蜗牛兴许会说:“我看到马路上到处都是蜗牛,他们夹着公文包去上班,却从来不背上自己的房子。”
这本书的作者安娜·玛尔的确很高明,最重要的是她拥有一颗孩童般纯真的心。一个无法理解孩子感受的作者,很快就会露馅。而安娜·玛尔最无须担心这一点。前面写到小甲虫看见飞机、汽车、船只都以为是自己的同类,已经是神来之笔,说明她对孩子的想法非常了解。等她写到大象的时候,故事得以升华,人性的光辉开始闪烁。大象竟然没有拆穿小甲虫。能够做到这一点多么不容易啊!这一抹来自成人世界的暖意,表露出安娜·玛尔对孩子的慈悲。她用不多的笔墨教导了成人:学会用孩子的眼睛看世界,如果不能,也不要成为那个过早戳破美丽肥皂泡的人。
为了突出小甲虫的天真可爱,安缇耶·达姆用最稚气的画风加以配合。小甲虫长着圆圆的眼睛,嘴巴是一条弯弯上扬的曲线,并且手和脚也画得很可爱。蝴蝶、蜗牛和蜘蛛也被画成了类似的样子。一眼望去,这些画面像是出自一个孩子之手,仿佛是孩子在白纸上的涂鸦——孩子最擅长画这样的眼睛、这样的嘴巴以及单线条的胳膊腿。画着画着,竟然还不小心打翻了颜料盒,抖落很多墨点——这多么符合孩子的行为啊。看见安缇耶·达姆孩子气的画面,孩子会生出一种天然的亲近感。其中小动物玩捉迷藏的画面,实在是安缇耶·达姆漂亮的童心之举:捉迷藏可是孩子最喜欢的游戏。那个捂着眼睛、嘴里数着“12345……”的小甲虫与孩子的样子多么相似啊!最后,小甲虫坐在大石头上讲故事的形象也是有趣极了。看那兴高采烈高高举起的两只小手,那激动得晃啊晃啊的两只小脚,把一个讲起故事来手舞足蹈的小朋友的形象生动地展现在我们面前。在开满鲜花的大草场上,他跟自己的朋友讲着旅行见闻,内心一定颇有成就感。他描述大象这只大甲虫的时候遗憾地说:“只可惜,他不会飞。”用这一句话作为故事的结尾,再配上稚拙可爱的画面,童心因为想象力似乎有了飞翔的姿态,也在此刻触动了我们的心。
难能可贵的是,回到朋友们身边的小甲虫虽然已经见过世面,却没有失去自我,他仍和以前一样。草场的鲜花一定会开了谢、谢了开,草场一定会绿了黄、黄了绿,等有一天小甲虫长大了,希望他心里永远留着一个地方,给从前那个天真无邪的小甲虫。这也是我们对所有正在长大的孩子和已经长大的成人的美好期许。