Vicky的ScalersTalk第六轮新概念朗读持续力训练Day127 20210604

练习材料:

L60-3: Too early and too late

  太早和太晚

An even harder situation is to be on the platform in good time for a train and still to see it go off without you. Such an experience befell a certain young girl the first time she was traveling alone.

    She entered the station twenty minutes before the train was due, since her parents had impressed upon her that it would be unforgivable to miss it and cause the friends with whom she was going to stay to make two journeys to meet her. She gave her luggage to a porter and showed him her ticket. To her horror he said that she was two hours too soon. She felt in her handbag for the piece of paper on which her father had written down all the details of the journey and gave it to the porter. He agreed that a train did come into the station at the time on the paper and that it did stop, but only to take on mail, not passengers.

ən ˈiːvən ˈhɑːdə ˌsɪtjʊˈeɪʃən ɪz tuː biː ɒn ðə ˈplætfɔːm ɪn gʊd taɪm fɔːr ə treɪn ænd stɪl tuː siː ɪt gəʊ ɒf wɪˈðaʊt juː. sʌʧ ən ɪksˈpɪərɪəns bɪˈfɛl ə ˈsɜːtn jʌŋ gɜːl ðə fɜːst taɪm ʃiː wɒz ˈtrævlɪŋ əˈləʊn.

ʃiː ˈɛntəd ðə ˈsteɪʃən ˈtwɛnti ˈmɪnɪts bɪˈfɔː ðə treɪn wɒz djuː, sɪns hɜː ˈpeərənts hæd ɪmˈprɛst əˈpɒn hɜː ðæt ɪt wʊd biː ˌʌnfəˈgɪvəbl tuː mɪs ɪt ænd kɔːz ðə frɛndz wɪð huːm ʃiː wɒz ˈgəʊɪŋ tuː steɪ tuː meɪk tuː ˈʤɜːniz tuː miːt hɜː. ʃiː geɪv hɜː ˈlʌgɪʤ tuː ə ˈpɔːtər ænd ʃəʊd hɪm hɜː ˈtɪkɪt. tuː hɜː ˈhɒrə hiː sɛd ðæt ʃiː wɒz tuː ˈaʊəz tuː suːn. ʃiː fɛlt ɪnˈhɪə ˈhændbæg fɔː ðə piːs ɒv ˈpeɪpər ɒn wɪʧ hɜː ˈfɑːðə hæd ˈrɪtn daʊn æl ðə ˈdiːteɪlz ɒv ðə ˈʤɜːni ænd geɪv ɪt tuː ðə ˈpɔːtə. hiː əˈgriːd ðæt ə treɪn dɪd kʌm ˈɪntuː ðə ˈsteɪʃən æt ðə taɪm ɒn ðə ˈpeɪpər ænd ðæt ɪt dɪd stɒp, bʌt ˈəʊnli tuː teɪk ɒn meɪl, nɒt ˈpæsɪnʤəz.

更难堪的情况是虽然及时赶到站台上,却眼睁睁地看着那趟火车启动,把你抛下。一个小姑娘第一次单独出门就碰到了这种情况。

    在火车进站20分钟前她就进了车站。因为她的父母再三跟她说,如果误了这趟车,她的东道主朋友就得接她两趟,这是不应该的。她把行李交给搬运工并给他看了车票。搬运工说她早到了两个小时,她听后大吃一惊。她从钱包里摸出一张纸条,那上面有她父亲对这次旅行详细说明,她把这张纸条交给了搬运工。搬运工说,正如纸条所说,确有一趟火车在那个时刻到站,但它只停站装邮件,不载旅客。

任务配置:L0、L3、L4

知识笔记:

单词与短语

练习感悟:补作业一。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 199,271评论 5 466
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 83,725评论 2 376
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 146,252评论 0 328
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 53,634评论 1 270
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 62,549评论 5 359
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 47,985评论 1 275
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,471评论 3 390
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,128评论 0 254
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,257评论 1 294
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,233评论 2 317
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,235评论 1 328
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 32,940评论 3 316
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,528评论 3 302
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,623评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,858评论 1 255
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,245评论 2 344
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 41,790评论 2 339

推荐阅读更多精彩内容