「雅思听力-图书馆」剑雅12Test 7-Section 1

https://ieltscat.xdf.cn/practice/analyze/listen/6735/BACF0E95BE8802A3

错题模仿读10遍(见原文加粗字体)

错题分析


1)整体听力不难,但是晚上做注意力不集中,并且再次验证基础词汇拼写错误严重。比如第1、4、7、8、9题,丢了5题。

2)第5、6个没听到

本题有一定难度。On Friday we have a local author called Tanya Streep who's going to be talking about her new novel. It's called 'Catch the Mouse' and she based the story on a crime that actually took place here years ago.“周五我们将请-位名为Tanya Streep的当地作家讲述她的新小说。小说的书名是《捕鼠记》,是她根据很多年前发生在当地的一个真实的犯罪故事撰写的。”novel虽然容易定位,但是考生很容易听到story这个词。本题考查的核心理念词即为答案词crime。

听力原文

SUSIE: Hello?

PAUL: Hi, Susie, it's Paul here. How are you? Enjoying your new job? You're working at the library, aren't you?

SUSIE: Yes. I started when the library re-opened a month ago. It's great.        

PAUL: Actually Carol and I have been meaning to join for a while.

SUSIE: Oh, you should. It doesn't cost anything, and the new library has all sorts of facilities. It's not just a place where you borrow books. For instance, there's an area with comfortable seats where you can sit and read the magazines they have there. Some people spend the whole morning there.嗯,你们应该来的。不需要花钱,而且新图书馆有各种各样的设施。它不仅仅是一个借书的地方。比如说,馆内有一片区域有很舒服的位子可以坐,还可以看那儿的杂志。有的人整个早上都在那。

PAUL: Mmm. Wish I had that amount of time to spend!

SUSIE: Yes, you must be pretty busy at present, with the children and everything?哦,你现在一定很忙吧,忙着照顾孩子什么的。

PAUL: We are, yes. But we're hoping to get away this summer. We're thinking of going to Greece.嗯,是的。不过我们希望这个夏天能出去度假。我们正考虑去希腊。

SUSIE: Well, we've got a much larger section of the library devoted to travel books now, so you should come and have a look. I can't remember if there's anything specifically on Greece, but I should think so.嗯,我们图书馆用于陈列旅游书籍的部分比以前大了很多,你可以过来看看。我不记得有没有专门讲希腊的书,但我想应该有。

PAUL:OK. Now Carol's organising a project for the history class she teaches at school — it's about life in the town a hundred years ago. Do you have anything that might be useful?好的。卡洛 目前正在为她在学校教的历史课组织一个活动,是关于100年前这个城市的生活的。你那有没有什么有用的资料?

SUSIE: Yes, actually we've now got a new section with materials on the history of the town and surrounding region.有的,事实上我们图书馆新开辟了一个部分,用于陈列这座城市及其周边区域的历史资料。

PAUL: Right. I'll tell her. You can't always find that sort of thing on the internet. Now in the old library there used to be a separate room with reference books. It was a really nice quiet room.好的,我会告诉她的。你不一定总能在网上找到这些东西。过去,在老图书馆里有一个单独的屋子存放参考书。那真是一个又安静又好的地方。

SUSIE: Yes. We've put those books in the main part of the library now, but we do have a room called the community room. It can be hired out for meetings. But at other times people can use it to study.是的,我们如今把那些书放在图书馆主馆,不过我们现在也有一个叫做社区用室的屋子。它可以被租出去用于开会,其他时候人们可以在里面学习。

PAUL:I might use that. It's hard to find anywhere quiet at home sometimes.

SUSIE:I can't remember how old your son and daughter are. We've introduced a special section of fiction written specially for teenagers, but they might be a bit young for that?我不记得你的儿子、女儿多大了。我们开辟了一个专为青少年写的小说的单元,但他们可能还是小了一点。

PAUL: Yes, they would be.


SUSIE: Well, we do have lots of activities for younger children.

PAUL: Yes?

SUSIE: For example we have a Science Club. At the next meeting, they're going to be doing experiments with stuff that everyone has in the kitchensugar and flour and so on.比如说我们有一个“科学俱乐部”。 在俱乐部的下次会面上,孩子们会利用每家厨房里都有的东西--糖、面粉等做实验。

PAUL: They might be interested, yes.

SUSIE: And we have a competition for children called Reading Challenge. That doesn't begin until after the end of term. They have to read six books, and they get a certificate if they manage it.我们还有一个比赛叫做“阅读挑战”。这个比赛要到学期末过后才开始。他们要读完六本书,如果做到了的话就能得到一个证书。

PAUL: So that gives them something to do while they're on holiday, instead of getting bored.

SUSIE: That's the idea. And there's special activities for adults too. On Friday we have a local author called Tanya Streep who's going to be talking about her new novel. It's called "Catch the Mouse" and she based the story on a crime that actually took place here years ago.嗯,就是这么想的。图书馆也有针对成年人的特别活动。星期五,我们邀请了本地作家Tanya Streep来谈谈她的最新小说。小说名叫《Catch the Mouse》,里面的故事是基于一个很多年前在这里发生的一起犯罪事件。

PAUL: Right. We're not free on Friday, but I'll look out for the book.

SUSIE: Now this probably isn't for you, but we do have IT support available for members. We get quite a few older people coming along who are wanting to get up to speed with computer technology. It's on Tuesday mornings — they don't need to make an appointment or anything, they just turn up.

PAUL: Well, my mother might be interested, I'll let her know.

SUSIE:OK. And there's another service which you wouldn't expect from a library.

which is a free medical check-up.  The hospital arranges for someone to come along and measure the level of sugar in your blood. And they check cholesterol levels at the same time.

PAUL: Really?

SUSIE: Yes. but that's only for the over-60s, so you wouldn't qualify.

PAUL:OK, Well, I'll tell my mother, she might be interested.

SUSIE: What other information well, we do have a little shop with things like wall charts and greetings cards. And also stamps so you can post the cards straightaway, which is really useful.至于别的什么信息嘛!哦,我们还有一个小商店卖挂图、贺卡之类的东西,还有邮票,很有用,你可以在那直接把卡片寄出去。

PAUL: Yeah. Well, I'll bring the children round at the weekend and we'll join. Oh, one more thing — I'll be bringing the car, is there parking available?

SUSIE: Yes. and it's free in the evening and at weekends. 

PAUL: Perfect. Well, thanks, Susie, see you soon.

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 202,529评论 5 475
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,015评论 2 379
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 149,409评论 0 335
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,385评论 1 273
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,387评论 5 364
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,466评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,880评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,528评论 0 256
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,727评论 1 295
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,528评论 2 319
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,602评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,302评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,873评论 3 306
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,890评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,132评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,777评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,310评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容