2018-04-07 介词

瑞典语中介词可引导如下成分:名词/代词/不定式短语*/从句/副词性短语
*(以att为标志,相当于德语里的zu和英语里的to)
根据与所引导成分的位置关系,介词可以分为pre-/circum-/postprepsition三种
postprepsition就是德语里entlang, nach那种, e.g. Meiner Meinung nach
circumprepsition常见的就一个sedan...tillbaka, e.g. sedan ett år tillbaka

下面是常见的介词
av
应该与英语里的of同源
可以表达英语中by/of的含义

  1. av用于表达passive agent, 如果想一下德语里面这个功能是由von实现的话,就alles klar~
    e.g. Huset köptes av en svensk.
    The house was bought by a Swede.
  2. 就是of的意思
    e.g. Kungen av Sverige.
  3. 也可以有off的意思,毕竟of和off就差一个f
    e.g. Hon hoppade av bussen.
    He hopped off bus. 轻松读懂瑞典语系列~
    från
    就是from
    e.g. Det står 220 meter från vägen.
    det står 相当于it is 句式。
    det 其实和 德语里面 das 同源。
    vägen 这个词读起来就是德语里的 weg。
    以及s->t的音变也发生在了瑞典语中,与英语和荷兰语相同。
    参考das(de)->that(en)
    由此也可以推断出德语里的w/v音变在瑞典语里都是v。
    för
    就是for
    e.g. Tack för hjälpen!
    auf Deutsch heisst es dann: Dank fuer helfen!
    in English it's: Thanks for help!
    由此得知英语里的th/德语里的d音变在瑞典语都是t。
    同时在瑞典语中也发生了f->p的音变,与英语及荷兰语相同。
    e.g. Förklare det för mig!
    förklare这个词强搬到德语里应该叫verklären? 总之还是很有规律的。
    mig就是德语里mich啦。
    e.g. Han intresserar sig för musik.
    这就是名词不大写的德语有木有!!
    före
    这个是before
    i
  4. 这个就是in
    e.g. Han är i god form.
    写了错别字的英语有木有!!
  5. 相当于英语里的for
    e.g. De stannade i fem vockor.
    They stayed for five weeks.
    vockor - week - wochen
    德语里的ch向北发生了ch->k的变化
  6. 英语里的per
    e.g. 90 kilometer i timmen
    längs
    就是along
    bakom
    就是behind
    med
    和德语里的mit基本一毛一样
    e.g. Han åkte dit med sin familj.
    Er geht dort mit seiner familie. 又是德语有木有!!
    om
  7. 地理位置,就是德语里的um
  8. 表示未来的某个时间
    e.g. De kommer om en vecka.
    They are coming in a week.
  9. about/on关于
    e.g. en bok om Sverige
  10. location on/at/in
    e.g. Det ligger på bordet.
  11. in with public buildings and places of work or entertainment
    e.g. Jag arbetar på en bank.
  12. not...for..
    e.g. Jag har inte träffat henne på länge.
  13. of
    e.g. ett barn på fyra år
    e.g. Jag tänker ofta på dig.
    till
  14. 这个就是英语里的till/德语里的bis
    e.g. Kan du stanna till imorgon?
  15. 英语里toward的意思
    e.g. Han reser till Amerika.
  16. 英语里的for
    e.g. Han köpte en bil till mig.
    literally: He bought a car for me.
    under
    不言自明~
    e.g. vid temperaturer under null
    注意也有during a periode of time的意思
    e.g. Vad gjord du under kriget?
    kriget是定冠词形式->krig->德语里的Krieg~
    vid
    suggests adjaceny and proximity
    e.g. Han satt vid fönstret.
    literally: He sits by the window.
    注意这里的the是怎么来的~
    trots
    德语里的trotz啦~
    mellan
    德语里的zwischen/英语的between
    inom
    英语里within/德语里的innerhalb
    utan
    英语的without/德语里的ohne
    genom
    genom is used with the infinitive to render english 'by doing sth'
    e.g. Han vann genom att fuska.
    literally: He won by cheating.
    hos
    hos corresponds to the French 'chez'
    inför
    inför suggests English before in a figurative sense.
    e.g. Han ställs inför svårigheter.
    svårigheter 读出来就是 schwerigkeit有没有!
最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 203,098评论 5 476
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,213评论 2 380
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 149,960评论 0 336
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,519评论 1 273
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,512评论 5 364
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,533评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,914评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,574评论 0 256
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,804评论 1 296
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,563评论 2 319
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,644评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,350评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,933评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,908评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,146评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,847评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,361评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容