Home in Exile 读书笔记 2018-01-02

PART 1 Sentences

It has seemed to me that there is no greater human happiness than two things, freedom from sickness in the body, and freedom from worries in the mind.

There's nothing more valuable in this world than a healthy body and a carefree mind. Ironically, one usually can't realize how fortunate they are for owning them until they lose one or both of them. As a saying has it, when you are young, you exchange health for wealth, and when you are old, you exchange wealth for health. This is an inexorable law from whose consequences few people can escape. But still, there's something we can do to ameliorate the consequences. As the new year rolled around, I've made a resolution to work out more and become more self-disciplined on diets.


实用句型:

1. Though he had had a run of good luck in the nine years o£ the Empress Dowager's regency, he had constantly moved about and had always spent his salary.

当表达某人在某一段时间内RP持续很高或很低,可以用 sb has a run of good luck/ bad luck。这里也可以用这样的表达: he had been on a winning streak

2. But it was a pleasant journey through beautiful country, over hills and dales, exciting rapids, and tall mountain ridges, and he enjoyed them to the full.

表达做某事做到了极致 to the full/ to the fullest: in the best or most complete way 

live life to the full 一切考究,只为更极致的生活!

3. It was far from a bad place in which to live.

下次想表达 not... at all的时候可以考虑替换成 far from... 


PART 2 Expressions

1. This "slander of the deceased emperor" was now the stock phrase used against all the Yuanyu officials.

stock phrase/ excuse/ question/ remark etc: 陈词滥调 an excuse etc that people often say or ise, especially when they cannot think of anything

类似表达: cliché; trite phrase

For much of 2008, a stock phrase in the press statement agreed each month by the European Central Bank's rate-setters was "the euro area does not suffer from major imbalances."

2. Su Tungpo's greatest discovery upon arrival at this district was that there was no wine monopoly and that every family brewed its own wine.

brew: [bru:] (v.) 酿酒; 泡(咖啡;茶)

Every beer on the menu was brewed locally.

freshly brewed coffee

be brewing: if sth unpleasant is brewing, it will happen soon

There's trouble brewing in the office.

本章中出现了好几个与酒相关的术语,例如: ferment [fəˈment] 发酵

This was rice wine taken before it was fully fermented and contained very little alcohol.


3. I feel better in my own body, and when drinkers get tipsy, I feel happier in my own spirit.

tipsy: slightly drunk 微醺    (n.)tipsiness

I came home a little tipsy.

之前学过一个drowsy: 微困


4. It turned out that Cheng himself was most desirous of patching up the quarrel and winning the friendship of his distinguished relative.

patch sb/ sth up: 1. to end an argument because you want to stay friendly with them

He went back to patch things up with his wife.

2. to repair a hole in sth by putting a piece of sth else over it

We'll have to patch up the hole in the roof.

3. to give quick and basic medical treatment to sb who is hurt

We patched up the wounded as best as we could.


5. Shorn of his power and persona non grata with the ruling regime, Su Tungpo had outgrown his young ambition to make his "emperor the best," or to change the destiny of an empire.

shorn是shear的过去分词形式 (shear -- sheared -- sheared/ shorn)

be shorn of sth: to have sth valuable or important taken away from you

Though shorn of some of its power, the party remains in control.

persona non grata 不受欢迎的人,是一个外交上的概念

Under Article 9 of the Vienna Convention on Diplomatic Relations, a receiving state may "at any time and without having to explain its decision" declare any member of a diplomatic staff persona non grata. A person so declared is considered unacceptable and is usually recalled to his or her home nation. If not recalled, the receiving state "may refuse to recognize the person concerned as a member of the mission".


Arts of wine
最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 202,905评论 5 476
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,140评论 2 379
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 149,791评论 0 335
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,483评论 1 273
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,476评论 5 364
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,516评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,905评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,560评论 0 256
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,778评论 1 296
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,557评论 2 319
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,635评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,338评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,925评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,898评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,142评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,818评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,347评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容