240 发简信
IP属地:江苏
  • 第七首我在网上看到了另一个解读,你问流水是否愿意引据泥沙,如在爱情面前还需要犹豫,或许流水并没有那么爱流沙,或许它在向往大海。
    如果你问我,我会毫不迟疑回答你,我愿意。
    让我挟你滚滚东流,成为引据爱情的山洪。

    读写创译《飞鸟集》(6~10)

    文:小辉 图、注解:来自网络 前言:在之前翻译的5首(1~5),我找到了自己一些不足,就是在“我的翻译”这个环节里,我是直接翻译,这样的话,我没有自己特色,而且在表达上有些啰...