泰戈尔原文: Rest belongs to the work as the eyelids tothe eyes. 冯唐版: 劳作之后休憩 眼帘盖住眼底 郑振铎版: 休息之...
IP属地:湖南
泰戈尔原文: Rest belongs to the work as the eyelids tothe eyes. 冯唐版: 劳作之后休憩 眼帘盖住眼底 郑振铎版: 休息之...
正好在看《飞鸟集》,总觉得这句翻译是不是应该还有别的理解,就查了一下,看到这篇,有点意思,于是想到是不是可以这样理解:
休息属于工作,引申为:休息也是为了工作,就像闭眼是为了保护眼睛。或休息与工作的关系,就像闭眼是为了让眼睛休息一样
飞鸟集每日一品(24)泰戈尔原文: Rest belongs to the work as the eyelids tothe eyes. 冯唐版: 劳作之后休憩 眼帘盖住眼底 郑振铎版: 休息之...