Sonnet 42 翻译 That thou hast her, it is not all my grief, 你拥有她,这还不是我的全部痛苦...
Sonnet 41 翻译 Those petty wrongs that liberty commits, 放荡闹出了许多风流韵事 When I...
Sonnet 36 翻译 Let me confess that we two must be twain, 坦诚地说我们俩就是断了根的连理枝 ...
Sonnet 35 翻译 No more be griev'd at that which thou hast done: 不要为你的所作所为感...
Sonnet 34 翻译 Why didst thou promise such a beauteous day, 为什么你要在这艳阳高照的天 ...
Sonnet 33 翻译 Full many a glorious morning have I seen 我见到一片灿烂的早晨 Flatter...
Sonnet 32 翻译 If thou survive my well-contented day, 如果我去了极乐,你生命犹存 When t...
Sonnet 31 翻译 Thy bosom is endeared with all hearts, 你的心胸被众多颗心萦绕着爱 Which ...
Sonnet 29 When in disgrace with fortune and men's eyes 我的命运乖舛,常常遭受到别人的白眼...