01 以前写过几篇关于谈恋爱、被表白的文章,很多读者都会留言或者私信我:没有谈过恋爱、没有被表白过,所以不知是何体验。 我原以为我会把恋爱内心戏写得很全面,但没有想到自己还是...
01 看了几天简书,发现上面好多大学生,不由得让我除了觉得自己快要被拍死在沙滩上之外,又让我回忆了一下差不多十年前的大学生活。 然而时光无情,回忆了好久,但关键词无非是:熬夜...
感觉作者的观点太片面了,好的翻译是要在中英文上都具有比较高的语言造诣的,不是一朝一夕可以练就的,而且现在市场上的情况是翻译本小说千字给30、40都有一堆初出茅庐的学生趋之若鹜的要练笔,很多时候辛辛苦苦翻译了几十万字花费了几个月,到手的不过几千块而已,翻译也是人,也需要吃饭吧,但大的市场环境决定了踏实做好翻译的人可能就会饿死,于是才有了这些不用心,只求量不求质的鱼目混珠的翻译出现,应该批判的是我们浮躁的社会没有产生出匠人级别的翻译大师的土壤。而这种环境恰恰有作者这种自以为各种外语水平都已经好到不需要翻译的人,觉得翻译的工作一点都不重要的人的推波助澜。懂英语,不等于懂翻译,这中间还差了十万八千里。
以偏概全,不敢苟同。
太偏激。。。
首先,不要说得好像人人都看得懂英文一样,其次,好的译者,他的译本依旧精彩,而且,你用这样一篇不负责任的文章去推翻中国那么多优秀的译者真的好吗???
中文现在礼崩乐坏?所以要抛弃中文,去读外语?
什么道理?作者觉得中文礼崩乐坏为什么不自己去拯救中文,而去抛弃他?哗众取宠罢了
喝了酒,先不思考这个问题
把你关在一个5平米没有窗户的监狱里10年,你该怎么选择?最近在微博上看到这样一道有趣的题目,一直想着要找个时间写一篇文章,就如曾经我给学生上价值观或生命教育课一样,就这一道题目,进行一些思考。 具体的题目要求是这样的:把你关在一个...
最近在微博上看到这样一道有趣的题目,一直想着要找个时间写一篇文章,就如曾经我给学生上价值观或生命教育课一样,就这一道题目,进行一些思考。 具体的题目要求是这样的:把你关在一个...
老天很公平的,每个人每天都有24小时。每个人手中都握有同等的时间资源,只不过,有些人一点都不珍惜,浑浑噩噩的就用完了,却也总觉得百无聊赖。有些人却是争分夺秒,将时间精打细算,...