240 发简信
IP属地:浙江
  • 100美元+两小时+游戏审校+新加坡翻译公司招募

    Andovar正在为我们的游戏行业客户寻找简体中文审校人员,为我们的紧急项目工作。任务是评估游戏翻译(农耕游戏和童话冒险游戏)的质量,将其从英文...

  • 按美元时薪计价!译员也可以尝试的Language Lead

    之前跟大家聊过译员要多发散思维,尝试拓展自己的业务。 拒绝闭门造车,译员还有什么业务可开发 今天就借着Andovar一则招募信息跟大家简单聊一聊...

  • Resize,w 360,h 240
    译员说|小白译员拿下首单的经验分享~

    星球创建的499天,现有星球成员895。 正巧有同学分享拿下首单的快乐,大家沾沾喜气hiahiahiahia。 大家仔细看一下的话,会发现这跟之...

  • Resize,w 360,h 240
    一切过往,皆为序章!乘风破浪姐姐的这句文案,到底什么来头?

    如果新浪的热搜没有停,乘风破浪的姐姐这部当下最火综艺,至少能霸占榜单半壁江山。 姐姐们,有的飒,有的美,有的虎,有的俏,各个都是妙人儿,看得观众...

  • Resize,w 360,h 240
    三星的翻译咋就没有苹果的火?(含笔记分享)

    最近在搞手机文案,所以翻了一圈华为、三星和苹果三大手机巨头的官网。 大家知道,跟华为不同,后两者的文案都是从英文翻译(或者说创译)过来的,但是最...

  • Resize,w 360,h 240
    你的下一个客户,可能藏在别人的翻译简历里

    之前有给大家出过简历攻略,也搜集了几份简历供大家参考。不知道大家从那些专业的译员简历中批判吸收了多少“精华”哈哈~ 其实,除了了解一份专业译员的...

  • 我不允许你搞不清楚!翻译字数计算背后的小九九

    大家知道,语言翻译服务这一块,不同业务计费方式不同。 字幕翻译通常按分钟计。 创译和文案则通常以时薪计价。 最常见的翻译项目,通常是按字数算的。...

  • 三星市场稿翻译实战笔记(1)

    好久没写实战分析稿,总结自己的不足了。 主观原因是我各种偷懒,客观原因是某些译稿(包括商务函件、新品介绍、内部资料等等)内容涉密,没法挂出来,还...

  • Resize,w 360,h 240
    文笔跟罗志祥一样,能做翻译吗?

    前一阵子罗志祥发了一篇6000字的男孩&女孩小作文,让我们能够吃点瓜填填肚子,拒绝被520狗粮撑死,在此表示感谢。 不过,罗志祥的文笔,委实有点...

个人介绍
很拉风的圈圈
公众号:圈圈的翻译之路
之前的文章全被官方锁了,理由不知道,邮件申诉不回……
我重新发吧,建议大家还是关注公众号cfyXruc