依诺德:是谁在那里高举火把?或者你在找些什么?你是来偷粮的吗? 布鲁:依诺德 ,走近些,走近些看,拿上你的猎枪吧!这家伙想把我们的粮食驮走呢! 他的马在哪里?他不会是鬼火吧?...
依诺德:是谁在那里高举火把?或者你在找些什么?你是来偷粮的吗? 布鲁:依诺德 ,走近些,走近些看,拿上你的猎枪吧!这家伙想把我们的粮食驮走呢! 他的马在哪里?他不会是鬼火吧?...
漆黑的夜里 拾柴的男人抱来柴火 火在几根木柴里 烧得熊旺 几个男人围坐火堆旁 碰着酒杯 他们都是一家之主 你一言,我一语 语言被火烧烫后 浸入各自的沉默中
一 山岗上 黄昏,点燃一场大火 望着村庄 —我静静地生长 二 风经过这里时 我是第一棵,被风吹摇而微微 裂开伤口的树 三 挖尔诺的羊 在一个早晨被赶进 围了铁栏杆的车后 再也...
一辆拉着木头的卡车 经过我的领地 吓跑了我的马 一个下午尘土飞扬 等我在密林里找到 红色的马时 它已翻脸不认主 撒腿嘶鸣 一跃而起 消失在一朵烧红的云里