28号是位老爷爷,他就像根漏气的管子,一直发出嘶嘶的声音。 26号的叔叔与我爸爸年纪相当,但是看上去更加的健康,甚至傍晚还出去吃了顿晚饭。不过碰...
Essay on Snow Sean O’Brien 标题:雪的随笔 作者:肖恩·奥布莱恩 We have been here before, ...
Pity Me Not Because the Light of Day Edna St.Vincent Millay Pity me not ...
标题:布鲁塞尔的冬天 作者:威斯坦·休·奥登 漫步在如旧线纠缠的冰冷街道 瞧见喷泉在霜冻中凝固 你忘了他的准则:他已然丢失 构成事物的确定性 唯...
Winter William Shakespeare When icicles hang by the wall And Dick the sh...
最近在学习英语翻译,把看过的真题和自己的翻译记录在简书上。这些翻译是在借鉴参考答案后自己再做的翻译。 第一句 英文:we don't have ...
July Edward Thomas 标题:七月 Naught moves but clouds, and in the glassy lake...
My Life Is Like the Summer Rose Richard Henry Wilde 标题:我的生命仿佛夏日的玫瑰 My li...
Design for November William Carlos Williams Let confusion be the design ...