无数次的历史经验告诉我们,若一个短语里面包含有动物,基本上都是习惯用语,比如:count one's chicken,bull in a chi...

无数次的历史经验告诉我们,若一个短语里面包含有动物,基本上都是习惯用语,比如:count one's chicken,bull in a chi...
count one's chicken 字面意思是“数某人的鸡“,但实际上它跟鸡没有任何关系,可以意为“过于乐观”,一般多用否定式,寓意: 1...
浪费时间、钱或资源等,都可以用单词 waste,浪费还有一种习惯表达 down the drain,drain 在这里作名词,意为“下水道”,那...
cut 对应的习语不少,例如:cut sb some slack,cut to the chase 和 cut the crap 等等,今天又...
跟身体部位有关的奇怪的短语如:come to a head,put your feet up 和 break a leg 等等,基本上都是习语,...
在习语 zip your lip 中,zip 意为“拉上”,而在习语 zip past 中,zip 不是意为“拉上”,它还有一个意思“(使沿某方...
乍看就把 so-and-so 跟 and so on 挂上钩,实际上 so-and-so 跟我们想象的意思差很多,它是一个习惯用语,可以意为“某...
come to a head 字面意思是“到头”,它没有任何的意义,而且也不是结束的意思,可以意为“到了危急关头,到达关键点,到达关键时刻”等,...
还记得 cry me a river 的寓意?今天又带来一个包含 cry 的习语 cry over spilled milk,它的字面意思是“对...
表示和什么一样,通常用 some,今天带来一个不一样的表达方式 (like)two peas in a pod,字面意思是“豌豆荚里的两个豌豆”...
专题公告
详细分析习语的寓意并配以丰富的例句。